Bob Dylan 諾貝爾文學獎獲獎致辭

「我從未思考過我的音樂是不是文學」。

編輯 :
Entertainment 娛樂
1,034 Hypes

儘管今年的諾貝爾文學獎得主 Bob Dylan 並沒有出席在 Stockholm 舉行的頒獎晚宴,但他還是寫了一份獲獎感言,並由美國駐瑞典大使 Azita Raji 代為宣讀。在這份講稿中,Bob Dylan 表示非常遺憾未能親自前去領獎,他在年輕時常閱讀一些大師的作品,包括 Kipling,Shaw,Thomas Mann,Hemingway 等等,而如今自己的名字能與他們同列讓他感到非常榮幸。他還舉了 Shakespear 的例子來表示自己對於獲獎的驚訝——一位編劇也許根本沒有認真思考過文學獎的事,而他作為一名音樂人也同樣未曾問過自己「我的歌是文學嗎?」。以下是講稿原文,非常值得一读:

Good evening, everyone. I extend my warmest greetings to the members of the Swedish Academy and to all of the other distinguished guests in attendance tonight.

I’m sorry I can’t be with you in person, but please know that I am most definitely with you in spirit and honored to be receiving such a prestigious prize. Being awarded the Nobel Prize for Literature is something I never could have imagined or seen coming. From an early age, I’ve been familiar with and reading and absorbing the works of those who were deemed worthy of such a distinction: Kipling, Shaw, Thomas Mann, Pearl Buck, Albert Camus, Hemingway. These giants of literature whose works are taught in the schoolroom, housed in libraries around the world and spoken of in reverent tones have always made a deep impression. That I now join the names on such a list is truly beyond words.

I don’t know if these men and women ever thought of the Nobel honor for themselves, but I suppose that anyone writing a book, or a poem, or a play anywhere in the world might harbor that secret dream deep down inside. It’s probably buried so deep that they don’t even know it’s there.

If someone had ever told me that I had the slightest chance of winning the Nobel Prize, I would have to think that I’d have about the same odds as standing on the moon. In fact, during the year I was born and for a few years after, there wasn’t anyone in the world who was considered good enough to win this Nobel Prize. So, I recognize that I am in very rare company, to say the least.

I was out on the road when I received this surprising news, and it took me more than a few minutes to properly process it. I began to think about William Shakespeare, the great literary figure. I would reckon he thought of himself as a dramatist. The thought that he was writing literature couldn’t have entered his head. His words were written for the stage. Meant to be spoken not read. When he was writing Hamlet, I’m sure he was thinking about a lot of different things: “Who’re the right actors for these roles?” “How should this be staged?” “Do I really want to set this in Denmark?” His creative vision and ambitions were no doubt at the forefront of his mind, but there were also more mundane matters to consider and deal with. “Is the financing in place?” “Are there enough good seats for my patrons?” “Where am I going to get a human skull?” I would bet that the farthest thing from Shakespeare’s mind was the question “Is this literature?”

When I started writing songs as a teenager, and even as I started to achieve some renown for my abilities, my aspirations for these songs only went so far. I thought they could be heard in coffee houses or bars, maybe later in places like Carnegie Hall, the London Palladium. If I was really dreaming big, maybe I could imagine getting to make a record and then hearing my songs on the radio. That was really the big prize in my mind. Making records and hearing your songs on the radio meant that you were reaching a big audience and that you might get to keep doing what you had set out to do.

Well, I’ve been doing what I set out to do for a long time, now. I’ve made dozens of records and played thousands of concerts all around the world. But it’s my songs that are at the vital center of almost everything I do. They seemed to have found a place in the lives of many people throughout many different cultures and I’m grateful for that.

But there’s one thing I must say. As a performer I’ve played for 50,000 people and I’ve played for 50 people and I can tell you that it is harder to play for 50 people. 50,000 people have a singular persona, not so with 50. Each person has an individual, separate identity, a world unto themselves. They can perceive things more clearly. Your honesty and how it relates to the depth of your talent is tried. The fact that the Nobel committee is so small is not lost on me.

But, like Shakespeare, I too am often occupied with the pursuit of my creative endeavors and dealing with all aspects of life’s mundane matters. “Who are the best musicians for these songs?” “Am I recording in the right studio?” “Is this song in the right key?” Some things never change, even in 400 years.

Not once have I ever had the time to ask myself, “Are my songs literature?”

So, I do thank the Swedish Academy, both for taking the time to consider that very question, and, ultimately, for providing such a wonderful answer.

My best wishes to you all,

Bob Dylan

閱讀全文

What to Read Next

iPhone 面世 10 週年大預測﹣iPhone 7s 大更新!?
Tech 科技

iPhone 面世 10 週年大預測﹣iPhone 7s 大更新!?

可能會令一直果迷失望了。

挪威巴士上的街頭塗鴉
Arts 藝文

挪威巴士上的街頭塗鴉

流動的塗鴉。

《LOVE Magazine》聖誕特備 Christmas Advent-Barbara Palvin 重演《Basic Instinct》經典交叉腿
Entertainment 娛樂

《LOVE Magazine》聖誕特備 Christmas Advent-Barbara Palvin 重演《Basic Instinct》經典交叉腿

向 90 年代情色經典作致敬!


傳說鞋履榮光再現!PUMA x mita sneakers 「CLYDE」聯名系列發表
Footwear 球鞋

傳說鞋履榮光再現!PUMA x mita sneakers 「CLYDE」聯名系列發表

集奢華於大成的限定鞋款

聖誕月福利-Converse One Star ’74 x Stussy 聯名鞋款等你拿
Giveaways 贈獎

聖誕月福利-Converse One Star ’74 x Stussy 聯名鞋款等你拿

參與方式請見內文!

adidas Originals NMD 平民版?率先預覽最新 X PLR 鞋款
Footwear 球鞋

adidas Originals NMD 平民版?率先預覽最新 X PLR 鞋款

以高性價比承繼 NMD 之人氣。

More ▾
 
訂閱我們的電子報

率先獲取最新潮流情報、獨家專訪、潮流趨勢和全面販售指南等等。

訂閱時,您同意我們的 使用條款隱私政策

幫助我們為您提供更好的服務

我們感謝你允許在 HYPEBEAST 頁面上的廣告傳播,讓所有最新最快的時尚資訊被即時傳遞給合適的觀眾。將 HYPEBEAST 加入白名單並從廣告過濾名單中移除後,頁面上的廣告將會在瀏覽期間展現。