名人響應 − Chris Evans 邀請受霸凌男童 Keaton 參與《Avengers: Infinity War》首映
超級英雄的責任正是給予這些孩子正面的希望。Captain America:I can do this all day.

近日有位母親 Kimberly Jones 於個人 Twitter 發表一則影片,內容為兒子 Keaton 哽咽地說出自己在學校受到霸凌的困境,難掩失落與挫折的他,反應出美國校園霸凌嚴重的日常議題。而首先為 Keaton 喊話的名人包括飾演 Hulk 的 Mark Ruffalo 與 Captain America 的 Chris Evans 兩位英雄演員,而 Chris 的喊話格外具有省思與正面象徵。
因為 Captain America 在電影中正是因瘦弱被同儕欺負,但不服輸的他屢屢展現出個人的堅強意志,在許多青少年心中 Captain America 正有如此的正面形象,而 Chris 也在文末邀請 Keaton 與媽媽參與明年《Avengers: Infinity War》洛杉磯首映。此事隨後更多名人紛紛挺身而出,包括 Gal Gadot、Justin Bieber、Snoop Dogg 與 Millie Bobby Brown 等人的喊話,讓該事備受外界關注。
Little buddy, I was bullied when I was a kid. You are right #ItGetsBetter! You are my own personal super hero. Protect Yo Heart. You got a pal in the Hulk. https://t.co/fRTAENcmV4
— Mark Ruffalo (@MarkRuffalo) 2017年12月10日
Stay strong, Keaton. Don’t let them make you turn cold. I promise it gets better. While those punks at your school are deciding what kind of people they want to be in this world, how would you and your mom like to come to the Avengers premiere in LA next year? https://t.co/s1QwCQ3toi
— Chris Evans (@ChrisEvans) 2017年12月10日
@Lakyn_Jones Keaton, this is so accurate. Why do people do this? I think your sooo cool Keaton! I wanna be your friend ( but srsly) ur freakin awesome ❤️
— Millie Bobby Brown (@milliebbrown) 2017年12月9日
Different is special. You’re beautiful Keaton. Inside and out. #IStandWithKeaton https://t.co/I7jTVF3izn
— Gal Gadot (@GalGadot) 2017年12月11日