網民熱議 − Lil Pump 新曲涉歧視亞裔遭砲轟
Lil Pump:「他們叫我姚明因為我眼睛小,Ching Chong。」

以一曲《Gucci Gang》打響名號的 Lil Pump 相信各位皆不陌生,充滿爭議的他近日再度成為討論的焦點,在其最新發布疑似新曲《Butterfly Doors》的片段中,不僅唱出涉及歧視亞裔的歌詞「They call me Yao Ming cause my eyes real low」,其中更提及類似於 N Word 的字眼「Ching Chong」。
BUTTERFLY DOORS
— Lil pump (@lilpump) 2018年12月16日
小眼睛一直都是亞裔人士時常遭到種族歧視者嘲諷的特徵,今回 Lil Pump 更是以名人堂球員姚明為例,若考量到姚明在中國人民甚至華人心中的地位,便能體會這句歌詞的嚴重性。而「Ching Chong」兩字則是英語使用者時常嘲諷普通話的形容詞,時至今日,更是相當冒犯的字眼,甚至便是這兩字讓無數網民憤而群起攻之。
You’re done. You’d better apologize to the Chinese.
— wongtzeon (@wangzian_aloe) 2018年12月17日
@lilpump racist 👎👎👎your Gucci are all made in China China is your father,you understand
— Leslie (@MissyouLeslie_) 2018年12月17日
@lilpump ay my guy, love the work, but I’m going to say dropping a song with the lines,
“Call me Yao Ming, cuz my eyes real low (ching chong)”,
probably isn’t the best idea in this climate rn lol. Now you can’t say nobody warned you.
— Jim&I (@MalCumOnYoBitch) 2018年12月17日
lil pump’s ching chong adlib is wack. just sounds weird.
just leave the casually racist adlibs to quavo and juicy j, they make it sound much better https://t.co/6YZcs9uZtx
— patrick (@patmahogna) 2018年12月17日
when the new lil pump is kinda fire but kinda racist pic.twitter.com/QMFmiRBDRd
— Happy Holideer (@KamSaysWords) 2018年12月17日
When I heard Ching chong pic.twitter.com/kTAUysWgtO
— laugh alot Erin🥴 (@afrozilla11) 2018年12月17日
目前 Lil Pump 上傳的這段影片已在全球引起熱議,其中自然是負評居多,有興趣的讀者不妨密切留意 HYPEBEAST 後續報導,同時亦可查看 Gucci Mane 認為「Rap God」之名並不「非 Eminem 莫屬」的消息。